1. The entire process can be performed in English.
Starting from quotation to questions and answers during a translation process, our experienced staff members communicate with customers in English. Further, from our extensive network of experienced translators familiar with various specialty fields, we will assign the most suitable translator to a document requiring translation to provide translation service meeting the customer's need.
2. With the use of TRADOS, even a large-volume document can be translated quickly.
Since we are the first firm that adopted TRADOS in Japan, we possess abundant know-how.